Entries in August 2009
Wpis z bloga Toma i nowe info o Automatisch 1. Triiiz przetłumaczyła dla Was nowy wpis z bloga Toma. Znajdziecie go na forum - klik. Miłego czytania 2. Na stronie MTV również pojawiły się informacje o nowym singlu Tokio Hotel, który już w połowie września pojawi się w sklepach. Zapraszamy do czytania! - www.mtv.com/news/articles/1617983/20090810/tokio_hotel.jhtml 3. W internecie pojawił się również prawdopodobny tekst piosenki Automatisch. Nie mamy jeszcze oficjalnego potwierdzenia, że to naprawdę prawdziwy tekst i że jest kompletny. So automatisch Du bist wie 'ne Maschine Dein Herz schlägt nicht mehr für mich So automatisch Berühren mich Deine Hände Spür alles, nur nicht dich So automatisch Deine Stimme - elektrisch Wo bist du, wenn sie spricht? So automatisch Wie du sagst, ich bin dir wichtig wer programmiert dich? Refrain: Wenn du lachst Lachst du nicht Wenn du weinst Weinst du nicht Wenn du fühlst Fühlst du nichts Weil du ohne Liebe bist Wie automatisch Renn ich durch alle Straßen Und keine führt zu dir Wie automatisch Folgen mir deine Schatten Und greifen kalt nach mir Du bist wie Ferngesteuert Statisch und Mechanisch So automatisch Dein Blick so leer Ich kann nicht mehr Alles an dir Wie einstudiert Du stehst vor mir
Tłumaczenie Automatisch Pomimo tego, że jeszcze nie wiemy, czy jest to pełen tekst, macie tłumaczenie, bo pewnie bardzo ciekawi jesteście znaczenia tekstu. Kopiowanie dozwolone tylko i wyłącznie ze źródłem! So automatisch/Tak automatycznie Du bist wie 'ne Maschine/Jesteś jak maszyna Dein Herz schlägt nicht mehr für mich/Twoje serce nie bije już dla mnie So automatisch/Tak automatycznie Berühren mich/Dotykają mnie Deine Hände/Twoje dłonie Spür alles, nur nicht dich/Czuję wszystko, tylko nie Ciebie So automatisch/Tak automatycznie Deine Stimme - elektrisch/Twój głos - elektryczny Wo bist du, wenn sie spricht?/Gdzie jesteś, jak on mówi? So automatisch/Tak automatycznie Wie du sagst, ich bin dir wichtig/Jak Ty mówisz, że jestem dla Ciebie ważny wer programmiert dich?/kto Cię programuje? Refrain:/Refren: Wenn du lachst/Jak się śmiejesz Lachst du nicht/Nie śmiejesz się Wenn du weinst/Jak płaczesz Weinst du nicht/Nie płaczesz Wenn du fühlst/Jak czujesz Fühlst du nichts/Nie czujesz nic Weil du ohne Liebe bist/Bo jesteś bez miłości Wie automatisch/Jak automatycznie Renn ich durch alle Straßen/Biegnę przez te wszystkie ulice Und keine führt zu dir/I żadna nie prowadzi do Ciebie Wie automatisch/Jak automatycznie Folgen mir deine Schatten/Śledzą mnie Twoje cienie Und greifen kalt nach mir/I zimno po mnie sięgają Du bist wie/Jesteś jak Ferngesteuert/Sterowana pilotem Statisch und/Statyczna i Mechanisch/Mechaniczna So automatisch/Tak automatycznie Dein Blick so leer/Twoje spojrzenie takie puste Ich kann nicht mehr/Nie mogę już Alles an dir/Wszystko Twoje Wie einstudiert/Jak wyuczone Du stehst vor mir/Stoisz przede mną
Tłumaczenie dzisiejszego BRAVO o Automatisch i nie tylko Na 88 stronie dzisiejszego BRAVO możemy znaleźć artykuł o nowym materiale Tokio Hotel, jak i kilka nowych zdjęć. Na TokioHotelPoland.com już teraz możecie przeczytać tłumaczenie. Zabrania się kopiowania bez podpisu! Niesamowite! Cały świat czeka na nową piosenkę Tokio Hotel - tylko BRAVO ją ma! WOW! Jeszcze tylko cztery tygodnie i Bill (19), Tom (19), Georg (22) i Gustav (20) znów będą rockować! W połowie września ukaże się nowa piosenka Tokio Hotel - pierwsza nowa od ponad dwóch lat i... Ty masz ją już w BRAVO! Singiel nazywa się Automatisch. Piosenka jest o nieprawdziwych uczuciach w miłości/związku. Nowy album Tokio Hotel - Humanoid ukaże się 2 października i na całym świecie będzie premiera tego samego dnia. Będzie wersja niemiecka i angielska. Nie tylko fani są szczęśliwi, że nowy album już jest skończony. Również zespół jest szczęśliwy! Frontman Bill wyjaśnia: "Sam jeszcze nie mogę uwierzyć, że zakończyliśmy już produkcje. Prawie rok pracowaliśmy nad tym albumem!". Powód, dlaczego tak długo to trwało: Nagrania były bardzo luźne, bez nacisku. Menedżer TH, David Jost (36): "Czasami w trakcie nagrań Bill chcąc wyciągnąć coś z torby, znajdywał rożne kartki z tekstami. Jak wiewiórka, co w zimę znajduje swoje zgubione orzechy. Wtedy przerywaliśmy produkcje i nagrywaliśmy dema Billa starych tekstów.". Przez luz jaki mieli, Tokio Hotel mogli dużo rzeczy wypróbować - nawet nowe gatunki muzyczne! Tak miksują teraz chłopaki z Tokio Hotel elektryczne brzmienia w typowe rockowe kawałki Tokio Hotel! Także w ubiorze trochę się zmieniło: Szczególnie u tokiohototelowych bliźniaków Billa (czarno-białe dredy, make-up jak kot) i Toma (czarne warkoczyki, szerokie opaski na czoło) wiele się zmieniło. Dobra wiadomość: Wielka trasa koncertowa już jest planowana! Bill się cieszy: "Niedługo dni i nocy nie będziemy spędzać w studiu nagraniowym, tylko nareszcie w tourbusie!". tłum. by TokioHotelPoland.com (TokioDream) Przypominamy, że kopiowanie naszych tłumaczeń bez podpisu jest zabronione!
Nowości w oficjalnym sklepie Tokio Hotel W oficjalnym sklepie Tokio Hotel pojawiły się dwie nowe koszulki z nowymi zdjęciami chłopaków. Cena to ok. 90 PLN za sztukę. Warto kupić, prawda?! Na oficjalnym blogu Toma pojawił się nowy wpis. Tłumaczenie znajdziecie na naszym forum.
Twórcy Automatisch i urodziny Davida Josta Coraz więcej informacji do nas dociera - i dobrze! Kilka godzin temu ukazały się nazwiska osób, które napisały Automatisch - tekst i muzykę! Oto one: - Dave Roth, Pat Benzner, David Jost, Bill Kaulitz, Tom Kaulitz Zobaczymy, czy będzie to kolejny hit, tak jak wszystkie poprzednie single Tokio Hotel. Tekst Automatisch jak i tłumaczenie możecie przeczytać tutaj. Nie zapomnijcie napisać, co o nim sądzicie. Najpopularniejszy menedżer Tokio Hotel - David Jost obchodzi dziś swoje 37 urodziny! Wszystkiego najlepszego, dużo sukcesów i obyś zaszedł jeszcze dalej z Tokio Hotel!
Bill, Tom, Gustav i Georg znów są tutaj! Tokio Hotel świętuje swój wielki powrót wraz z nowym albumem i przede wszystkim z zupełnie nowym wyglądem! Tom splątał sobie inaczej włosy i Bill... Tak, ten wygląda teraz na najnowszych zdjęciach prawie jak dziewczyna. Dlaczego ten dziewiętnastolatek ciągle staje się bardziej kobiecy i czy Tokio Hotel w ogóle u swoich fanów przejdzie teraz jako boysband? (...) Pierwsza dziewczyna: Hmmm, to nie jest specjalnie męskie. Pierwszy chłopak: Powiedziałbym, że jest to dziewczyna. Druga dziewczyna: Uważam, że każda kobieta cieszyłaby się, gdyby mogła zrobić sobie taki make-up. Takie proste linie. (...) tłum. by TokioHotelPoland.com (TokioDream) A jakie jest Wasze zdanie? Czy również uważacie, że Bill przesadza ze swoim stylem i makijażem i że coraz bardziej przypomina dziewczynę?
Uważajcie na FAKERÓW Na oficjalnym profilu Tokio Hotel na MySpace pojawiła się informacja, byście nie dawali się nabierać na to, że ktoś tam ma kontakt z Tokio Hotel lub ich menedżerami. To są przeważnie ludzie, którym po prostu brakuje zajęcia i chcący się dowartościować. Chłopcy w internecie są dostępni tylko na ich oficjalnych stronach (tokiohotel.com/de/ etc.). - Wpis Tokio Hotel nie posiada również profilu na Twitterze.
Bill wypowiada się o Arthur und die Minimoys Gdy zobaczyłem Arthur und die Minimoys 2, byłem kolejny raz mile zaskoczony. Bardzo się cieszę, że historia Arthura idzie dalej i że również tym razem mogłem dać mu swojego głosu. Naturalnie znów byłem poddenerwowany! To jest tak jak było, że nie codziennie stoję przed mikrofonem w takiej roli, ale pomimo tego było to dla mnie trochę jak powrót do domu. Przywiązałem się do Arthura. tłum. by TokioHotelPoland.com (TokioDream) * Źródło Poza tym, na stronie VIVY POLSKIEJ pojawiła się sonda o nowej płycie Tokio Hotel. Nowa płyta Tokio Hotel? - Będzie mistrz, jestem pewien/pewna! / 42 % - Poczekamy, zobaczymy... / 9 % - Będzie żal.de - jak i reszta twórczości TH! / 49 % Swoje głosy możecie oddawać tutaj! Fajnie, że w końcu cokolwiek o nich słychać na Vivie...
Na stronie pojawiła się nowa ankieta dotycząca strony - TokioHotelPoland.com. Będzie nam bardzo miło, gdy każdy z Was da nam swój feedback.
Benjamin Ebel (menedżer Tokio Hotel): Po wielu dokonaniach i sukcesach zza granicami, wraz z nowym albumem możemy teraz więcej zaoferować w Niemczech. W Nokii znaleźliśmy innowacyjnego i mocnego partnera, by z nim współpracować. Nasze show w Köln będzie tylko początkiem. Będzie specjalna wersja albumu na Nokia Music Store, potem wielka kampania reklamowa i dalsze rozdawanie autografów w Niemczech! tłum. by TokioHotelPoland.com (TokioDream) Heikki Tarvainen (dyrektor Nokii w Niemczech): Muzyka to emocje i jak żadna inna grupa w ostatnich latach, Tokio Hotel wywołali w nas wiele pozytywnej energii. Że dobra muzyka nie zna granic, pokazuje zachwycenie jakie na całym świecie wywołuje Tokio Hotel. Jako Nokia cieszymy się, że w przyszłości będziemy mogli zaprezentować Billa, Toma, Gustava i Georga. tłum. by TokioHotelPoland.com (TokioDream) * Źródło Szkoda, że w Polsce nikt prócz fanów nie docenia Tokio Hotel... Może kiedyś się to zmieni.
Zanim zaczniecie krzyczeć ze szczęścia, najpierw przeczytajcie! Wreszcie cały zespól po długiej nieobecności nagrał dla nas wiadomość! Tokio Hotel właśnie polecieli z Londynu do Afryki, by nagrać swój nowy klip do Automatisch! Tłumaczenie już za kilka chwil na TokioHotelPoland.com!
Bill: Cześć wszystkim! Właśnie siedzimy tu, w Londynie i czekamy na nasz lot do Afryki Południowej. Jesteśmy trochę zmęczeni, co pewnie zauważyliście, ale jesteśmy też bardzo podekscytowani nagrywaniem nowego wideo do Automatic. W ciągu najbliższych dni pokażemy Wam kilka ciekawych rzeczy na mtv.com. tłum. by TokioHotelPoland.com (Triiiz)
Bill: Cześć wszystkim! Właśnie siedzimy tu, w Londynie i czekamy na nasz lot do Afryki Południowej. Jesteśmy trochę zmęczeni, co pewnie zauważyliście, ale jesteśmy też bardzo podekscytowani nagrywaniem nowego wideo do Automatic. W ciągu najbliższych dni pokażemy Wam kilka ciekawych rzeczy na mtv.com. tłum. by TokioHotelPoland.com (Triiiz)
Tak! Dziś to już oficjalne, a potwierdzają to nasze statystyki i... Wy! Dzisiaj jak do tej pory na TokioHotelPoland.com weszło ponad 2 tysiące fanów, a stronę odświeżyliście ponad 8 tysięcy razy! Żadna z polskich stron o Tokio Hotel nie ma tylu wejść i aktywnych użytkowników co TokioHotelPoland.com! Z tego miejsca w imieniu całego TokioHotelPoland.com dziękuję Wam za to. Za to, że jesteście tacy aktywni i za wszystkie Wasze miłe komentarze, jak i za konstruktywną krytykę, bo dzięki niej, dla Was możemy tworzyć największy i coraz to lepszy dom w internecie dla polskich fanów Tokio Hotel! Jednak o tym, czy jest to najlepsza strona o Tokio Hotel w Polsce - zdecydujcie sami Dzięki!
Pytania do Was: Kiedy/jak poznaliście Tokio Hotel i zaczęliście ich słuchać? Opowiadajcie swoje historie w komentarzach! Wolicie "dawne Tokio Hotel", czy może "obecne Tokio Hotel"? Za co ich tak naprawdę kochacie? Czego życzycie na kolejne lata?
Dokładnie 4 lata temu - 15.08.09 ukazał się pierwszy singiel Tokio Hotel - Durch den Monsun! Od tego czasu wiele się zmieniło. Bardzo, bardzo dużo. Czwórka chłopaków dorosła, zdobyła sławę i masę ważnych nagród. Między innymi Best New Artist na MTV Video Music Awards w USA (jak pierwszy zespół z Niemiec w historii). Jednak najważniejsze jest to, że spełnili swoje marzenia. Tacy byli kiedyś...
Uwaga, uwaga, uwaga! Dziś dokładnie o godzinie 20:00 odbędzie się tutaj czat fanów Tokio Hotel! Będziemy rozmawiać głównie o Tokio Hotel i o ostatnich czterech latach ich życia w mediach. Będziemy wspominać dawne czasy, podsyłać pierwsze wywiady z Tokio Hotel i wiele więcej! Nie może Ciebie tam zabraknąć! Dobra zabawa gwarantowana! - Dziś o 20:00 w tym pokoju Jeśli macie jakieś pytania co do czata, bądź nie otwiera Wam się pokój, śmiało piszcie w komentarzach - w miarę możliwości postaramy się pomóc Podsyłajcie nam również rożne stare wywiady z Tokio Hotel w komentarzach. Te najciekawsze przetłumaczymy i dodamy na TokioHotelPoland.com! Dziś będzie się dużo działo, także bądźcie z nami!
Czat już dziś o 20:00, czyli jeszcze tylko ok. 35 minut i zaczynamy wspominać ostatnie lata z TOKIO HOTEL! By dostać się do pokoju, potrzebujecie Javę. Pewnie większość z Was już ją ma. Jeśli nie, tutaj możecie pobrać wersję dla swojego systemu. Po zainstalowaniu wystarczy wejść tutaj i wpisać swój pseudonim i ewentualnie hasło (w przypadku posiadania konta na polchat.pl). Udanej zabawy!
Długie czekanie definitywnie się skończyło! Dziś o 17:00 usłyszymy nowy singiel Tokio Hotel - Automatisch! Gdzie? Ekskluzywnie na stronie niemieckiego BRAVA - bravo.de! Postaramy się podać Wam linka jak najszybciej! EDIT: Niestety wersji oryginalnej nadal nie usłyszymy, ale redaktorzy BRAVO zaśpiewali Automatisch "po swojemu" w takim rytmie, jak oryginalna wersja. Zobaczyć i usłyszeć to możecie pod tym linkiem: - www.bravo.de/online/render.php?render=84293 A już myśleliśmy...
Wideo z YouTube zostało skasowane ze względów praw autorskich... U nas możecie pobrać to wideo wraz z pełną wersją nowej piosenki Tokio Hotel - Love and death. Naszym zdaniem opłacało się czekać na nowy materiał Tokio Hotel, ponieważ piosenka jest... nie da się tego opisać! Sami przesłuchajcie i dajcie znać w komentarzu, co o niej myślicie. Oto link do pobrania widea w formacie .mp4: - www.sendspace.pl/file/1d6b8a5f383e29cd182e754 EDIT: Od teraz możecie pobrać piosenkę również w formacie .mp3! - www.sendspace.pl/file/b782bc115e7ec3eb443060d EDIT #2: Tłumaczenia wpisów z bloga Toma już na naszym forum - zapraszamy! EDIT #3: Profil Daniela (TokioDream) na twitter.com - klik. EDIT #4: Na stronie pojawiła się kolejna ankieta. Nie zapomnijcie oddać swojego głosu EDIT #5: Imkee spisała ze słuchu tekst Love and death (może zawierać błędy!). Przeczytajcie (tłumaczenie na naszym forum). I can give you You can give me Something Everything You are with me I am with you Always join me in Love and death, love and death, Don't you mess, don't you mess With my heart Love and death, love and death, Don't you mess, don't you mess With my heart With my heart With my heart Fragile pieces Don't regret the sorrows That we see Take them with us Step into to my world Join me in Love and death, love and death, Don't you mess, don't you mess With my heart Love and death, love and death, Don't you mess, don't you mess With my heart With my heart With my heart All the pain that we've been through I'll be dying to save you Feeling blood in my veins flow I'll be dying to save you How can I be watching you swim (?) I'm just watching you drown It's a tragedy or comedy With my heart With my heart Love and death, love and death, Don't you mess, don't you mess With my heart Love and death, love and death, Don't you mess, don't you mess With my heart Love, death, love, death! |
Ostatnie wpisy
Wpis z bloga Toma i nowe info o Automatisch
Tłumaczenie Automatisch Tłumaczenie dzisiejszego BRAVO o Automatisch i nie tylko Nowości w oficjalnym sklepie Tokio Hotel Twórcy Automatisch i urodziny Davida Josta RTL Punkt 12 (13.08.09) - tłumaczenie Uważajcie na FAKERÓW Bill wypowiada się o Arthur und die Minimoys nowa ankieta Wypowiedź menedżera Tokio Hotel i dyrektora Nokii w Niemczech Moje Linki
Moje Albumy
|